O nas
Program
Rekrutacja
Studenci
Wykładowcy
Aktualności Kontakt
Wykładowcy
Zaloguj się.

Jako Wykładowca Kolegium masz dostęp do specjalnej strefy dla wykładowców.
Login:
Hasło:
Kadra Kolegium to zespół profesjonalistów, doskonale przygotowanych zarówno językowo jak i merytorycznie do prowadzenia zajęć w swoich specjalnościach.

Wykładowcy są absolwentami polskich i zagranicznych uniwersytetów, ustawicznie doskonalą swoje umiejętności kończąc studia podyplomowe, uczestnicząc w konferencjach, seminariach i szkoleniach lingwistycznych, metodycznych, literackich i kulturoznawczych w Polsce i zagranicą. Kolegium korzysta z opieki naukowej Uniwersytetu Gdańskiego oraz dydaktycznej English Unlimited. Wykładowcy biorą udział w wyjazdach naukowych oferowanych przez British Council i Goethe Institut.

Znaczącą część kadry Kolegium stanowią pracownicy Instytutu Anglistyki Uniwersytetu Gdańskiego. Kolegium zatrudnia również nauczycieli obcokrajowców, którzy są nieocenionym wsparciem, stanowią kulturoznawczy i językowy punkt odniesienia zarówno dla studentów, jaki i dla nauczycieli w praktycznej nauce języka.

Opiekunem naukowym specjalności angielskiej z ramienia Uniwersytetu Gdańskiego jest prof. dr hab. Jerzy Limon Instytutu Anglistyki UG, kierownik Zakładu Literatury Brytyjskiej na UG.

Jerzy Limon jest profesorem zwyczajnym anglistą, a także pisarzem i teatrologiem. Członek korespondent krajowy PAU. Stypendysta Humboldta (i innych fundacji). Większość jego prac naukowych ukazała się za granicą; spośród nich wymienić trzeba Gentelmen of a Company. English Players in Central and Eastern Europe, c.1590 . c. 1660 (Cambridge University Press 1985), Dangerous Matter. English Drama and Politics in 1623/24 (Cambridge University Press 1986) oraz The Masque of Stuart Culture (University of Delaware Press 1990). Książki te doczekały się blisko stu recenzji i omówień w pismach fachowych. W Polsce wydał Gdański teatr "elżbietański" (Ossolineum 1989), Między niebem a sceną. Przestrzeń i czas w teatrze (Gdańsk: słowo/obraz terytoria 2002) oraz Trzy Teatry (Gdańsk: słowo/obraz terytoria 2004). Publikował artykuły w wielu renomowanych pismach, jak Pamiętnik teatralny, Shakespeare Survey, English Studies, Dialog i Teatr.
Wykładał na wielu uczelniach zagranicznych. Tłumaczył (razem z Władysławem Zawistowskim) dramaty elżbietańskie (w tym dwie sztuki Szekspira) oraz Toma Stopparda (wydane przez słowo/obraz terytoria). Jest autorem czterech powieści (debiut książkowy: Muenchhauseniada, Poznań 1980) i członkiem SPP oraz Zaiksu. Autor anonimowego Wieloryba. Wykłada na Uniwersytecie Gdańskim. Jest prezesem Fundacji Theatrum Gedanense, która pragnie odbudować teatr "szekspirowski" w Gdańsku i organizuje coroczny festiwal teatralny.

Nad sekcją niemiecką w NKJO w Gdańsku opiekę dydaktyczną sprawuje prof. dr hab. Andrzej Kątny , Dyrektor Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Gdańskiego, Kierownik Zakładu Językoznawstwa Stosowanego, Profesor UAM (Katedra Glottodydaktyki i Translatorski), autor i współautor wielu publikacji książkowych z zakresu kontrastywnych studiów polsko - niemieckich, leksykografii, teorii translacji, kontaktów językowych angielsko-niemiecko-polskich i rosyjskich. Profesor jest członekiem PTJ, Stowarzyszenia Germanistów Polskich, Internationale Vereinigung für Germanische Sprach- und Literaturwiss., Societas Linguistica Europaea, członkiem grupy ekspertów Uniwersyteckiej Komisji Akredytacyjnej (specjalność fil. germańska), rzeczoznawcą Ministerstwa Edukacji Narodowej ds. kwalifikacji podręczników do nauczania języka niemieckiego. Red. naukowy serii Danziger Beiträge zur Germanistik (Frankfurt/M.: Peter Lang).

Wykładowcy Kolegium, podobnie jak studenci, mają dostęp do specjalnej strefy na naszej stronie. Zapraszamy.


Szukaj